lauantai 9. marraskuuta 2013

Delphine de Vigan: Yötä ei voi vastustaa


Delphine de Vigan: Yötä ei voi vastustaa
Suomentanut: Kira Poutanen
Sivut: 319, Wsoy 2013
Alkuteos: Rien ne s'oppose à la nuit, 2011


Huh ja vau.

Minä luin, luin ja luin. Käänsin viimeisen sivun ja suljin kirjan mustat kannet. Sanattomana tuijotin takakantta. Mitä minä juuri luin?

Lucile on muotikuvien kaunis lapsi ja suurperheen lapsista isän lemmikki. Hän on erilainen, sopeutumaton ja surullinen. Lucile elää omien sääntöjensä mukaan, saa potkut kaikista kouluistaan ja ihailee naapurin kaunista sihteeriä. Lucile on outo lintu oudosta perheestä. Oudosta linnusta kasvaa aikuinen ja äiti. Sitten hän sairastuu. Sairaus vetää hänet pinnan alle vuosiksi ja sitten taas korkeuksiin ja tekee hänestä lääkitsemättömänä arvaamattoman. Sellainen on Lucile, Delphine de Viganin äiti, joka lopulta tappaa itsensä.

Delphine de Viganin toinen suomennettu teos Yötä ei voi vastustaa on vihlovan kipeä ja koskettava kuvaus kirjailijan itsemurhan tehneestä äidistä. Se on synkkä ja rankka kertomus perheestä, jossa lapsia riittää jokaiselle sormelle ja jossa turmelevat salaisuudet lakaistaan maton alle. Kirjan alussa perhe näyttäytyy ensin suurena ja rakkautta pulppuavana, mutta jo pian taustalle hiipii mustat värit, vinksahtaneet kuviot ja traagiset kohtalot. Lucile kantaa mukanaan tuon perheen painoa, hän ei pääse irti. Kuten ei pääse Delphine de Vigankaan. Hän on yksi perheestä ja nyt hän aikoo paljastaa sen pimeän ytimen.

Kirja perustuu suurelle taustatyölle, haastatteluille ja kirjailijan omille muistoille. Se ei ole koko totuus, mutta se on kirjailijan totuus ja näkemys hänen äidistään, hänen perheestään ja kaikesta tapahtuneesta. Kirja kertoo itsemurhan tehneestä Lucilesta, mutta yhtä paljon se kertoo myös itse kirjailijasta ja siitä, kuinka kirja äidistä on syntynyt. Lucilen elämä on ollut rankka, kuten myös kirjailijan, joka on elänyt äitinsä rinnalla, nähnyt sairauden ja nähnyt äitinsä kuolleet kasvot. Kirjailija on nähnyt sen, mistä nyt kirjoittaa. Sen mitä hän ei ole nähnyt, on nähnyt joku muu.

Kirja on väkevä, ravisteleva ja repivä, se puhututtaa ja herättää kysymyksiä, mutta samalla jättää sanattomaksi. Kirja hämmentää, hämmästyttää ja osuu jonnekin syvälle. Vaietut salaisuudet, vaikeat perhesuhteet ja elämän raakuus puskevat kirjasta ja tulevat niin lähelle, että kirjaa on pakko lukea vaikka samaan aikaan se alkaa tuntua jo pahalta. Kirja hiipii iholle, kuristaa ja saa haukkomaan henkeään. Kirjan painava suru siirtyy lukijaan.

Yötä ei voi vastustaa on taidokas ja rehellinen tarina oikeasta elämästä. Kirja on kirjoitettu hyvin ja suomennos on loistava paria virhettä lukuun ottamatta. Kirja on niin hyvä, ettei sitä lukiessa edes tajua lukevansa. Se vie mukanaan, paljastaa elämän karuuden eikä jätä tilaa kepeydelle, sillä sitä ei ole. Ei tässä kirjassa. 

Delphine de Viganin No ja minä oli niin hyvä, että halusin ehdottomasti lukea tämänkin, vaikka epäröin tarttua kirjaan, joka on kuin suuri tirkistysaukko toisten ihmisten elämään. Kirja oli kuitenkin niin mieletön, että lukiessa ehdin unohtaa omat epäilykseni. En ole aikoihin lukenut näin koskettavaa ja omaan elämääni istuvaa kirjaa. Kosketuspintaa löytyi, samaistuin ja löysin itseni puntaroimasta omia tunteitani ja omaa elämääni. Se on yksi syy, miksi kirja antoi niin paljon. Mutta olisi se varmasti antanut muutenkin. Olen ehkä vähän hullu, kun löydän itseni aina tykkäämästä eniten kirjoista, jotka tuntuvat repivän lukijaa hajalle ja jotka parhaassa tapauksessa ovat tarinoita oikeasta elämästä ja oikeista ihmisistä.

Yötä ei voi vastustaa on kirja, jonka haluaisin sekä pitää vain omana salaisuutenani että suositella jokaiselle lukemiseksi. Kirja on rankka, mutta siitä huolimatta se kannattaa lukea. Harvoin kohdalle osuu toista näin hyvää kirjaa.

♥♥

12 kommenttia:

  1. Minä muistan tämän kirjan, näin sen katalogissa ja mietin että tämä voisi olla todella mielenkiintoinen luettava. Ja arviosi perusteella siltä se todellakin vaikuttaa, hienon arvion kirjoitit! Tämän laitan ehdottomasti lukulistalle.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. En voi kuin suositella. Ja ihanaa, jos tämä kerää lukijoita. Kirjailijan toinen suomennettu teos No ja minä on myös hyvä.

      Poista
  2. Lukulistalle menee. Kiitos vinkistä!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ihanaa, jos tämä saa enemmänkin lukijoita. Ole hyvä!

      Poista
  3. Vastaukset
    1. Lue! Uskoisin, että voisit tykätä.

      Poista
  4. Tiesinkin jo, että Lumilapsi on ihana, mutta tästä kirjasta tai kirjailijastakaan en ole koskaan kuullutkaan. Kiitos vinkistä:)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Delphine de Viganilta on tosiaan suomennettu VAIN kaksi kirjaa - mikä on suuri vääryys! - mutta ehdottomasti tutustumisen arvoinen. Toivottavasti luet kirjan, olisi mukava kuulla muidenkin ajatuksia tästä.

      Poista
  5. täytyypä etsiä käsiin

    VastaaPoista
  6. Katri, luin tämän kirjan ja olen nyt niin vaikuttunut, kerrankin sanaton. Luin kirjaston kirjan, mutta aion tilata tämän omaksi. Tässä oli paljon sellaista joka kosketti syvästi.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Tämä on mahtava kirja. Aivan pakahduttava. Ihanaa, että sinäkin pidit!

      Poista

♥ Kiitos kommentistasi!

Kommenttisi tulee näkyviin heti hyväksymisen jälkeen. Kommentien hyväksyntä on käytössäni roskapostin estämiseksi. Pyrin vastaamaan kommentteihin mahdollisimman nopeasti.